英文翻譯 -老外怎麼說? – 翻譯社 的最佳選擇透明翻譯

大家有注意到路上有些人不管正在做什麼耳朵上都會帶著藍芽耳機嗎?

 

以成為專業透明的 翻譯公司 與 翻譯社 自詡 的透明翻譯 ,跟這樣的人對話時都很擔心對方到底是在跟誰說話…  

 

不管是看電影

翻譯社 與 翻譯公司 的專業選擇 - 透明翻譯有限公司-老外怎麼說-1

圖片來源

 

上廁所

翻譯社 與 翻譯公司 的專業選擇 - 透明翻譯有限公司-老外怎麼說-1

圖片來源

 

在餐廳吃飯

翻譯社 與 翻譯公司 的專業選擇 - 透明翻譯有限公司-老外怎麼說-1

圖片來源

 

等等場合,即使不在通話中也不會拿下來,讓自己看起來就像是個重要人士或成功的商務大頭,這時候我們就可以說這個人是個 Bluetool

 

例句:

Bluetool: Hey! How are you ?

Bluetool: 嘿! 最近好嗎?

Megan: I’m great, and yourself?

Megan: 我很好! 你呢? 

Bluetool: Oh, Sorry Megan.  I wasn’t walking to you, I’m on a call.

Bluetool: 喔 抱歉Megan, 我不是在跟妳說話,我正在講電話。

 

以成為專業透明的翻譯公司翻譯社自詡透明翻譯 覺得這種人的確是蠻煩的…還是盡量在需要時再使用啦!

 

更多 翻譯 內容,請持續追蹤 透明翻譯粉絲團

需要專業的 翻譯社 與 翻譯公司 服務,也請與我們聯繫!

 

VIA

  

 

在〈英文翻譯 -老外怎麼說? – 翻譯社 的最佳選擇透明翻譯〉中有 9 則留言

留言功能已關閉。

Scroll to Top
回到頂端